出版物和寫文章, 詩
“祖庭”寓言:狐狸和前輩的作品葡萄
情節是關於狐狸的誘惑葡萄,但都沒有成功地實現由許多早期的寓言伊万娜Krylova創作的作品所需的聲音“狐狸與葡萄”。 它告訴寓言? 飢餓的狐狸在別人的花園裡熟軟入味葡萄看到,掙扎著跳了他,但沒有成功。 多次嘗試後乾爹惱火:“在有些人來說是好的,但綠色,眼睛”和“立即nabesh生厭。” 筆者是,相對於他們的其他寓言,不給直線,其中包含道德。 然而,寓言的明顯道德消息:狐狸與葡萄 - 一個男人和他的目標,他認為理想又實惠。 無法達到這一點,他很失望,但不想承認自己的軟弱和自卑,然後開始貶值假惺惺需要,淡淡地談論他。 這樣,一般而言,寓言的意義。
福克斯和古代作家的作品葡萄
教會斯拉夫語在狐狸和葡萄的寓言(讀她的古代亞歷山大集“生理學家”翅膀)提出關於飢餓的狐狸是怎樣看待成熟的葡萄簡單的故事,但未能達成他們並啟動“非常Hayati的”漿果。 進一步的結論:有些人誰,想要的東西,它無法獲得,而且“他ukrotiti的慾望”開始罵。 也許是自滿是個好主意,但肯定不是社會值得。 這就是這個想法是如何體現在文學,傳說之前創建長。
福克斯和古代寓言家伊索的解釋葡萄出現在同一衝突 - 一個飢餓的狐狸和N高掛水果。 無法獲得葡萄,狐狸自稱為他的不成熟的酸味。 希臘寓言結束得說教提示:“誰在誹謗的話不可持續的 - 它是在這裡看到的行為。”
法國解讀
法國作家拉封丹寓言隱藏在狐狸“加斯孔,或許諾曼”,他的眼睛紅潤成熟的葡萄點亮的形式。 作者指出,“lyubeznik會很樂意吃它,”但一直沒有機會。 然後,他哼了一聲:“他是綠色的。 讓他們食物的烏合之眾!“什麼是Lafontenovskoy寓言”狐狸與葡萄“道德? 詩人使得固有的樂趣在他看來,諾曼和加斯科涅驕傲和傲慢。 這啟發文章從以前的比喻和寓言,狐狸和暗示普遍缺陷葡萄不同,但並不表示國家缺點。
克雷洛夫寓言的特點
難怪同時代指出,伊万·安德烈耶維奇是一個聰明的導演才華。 他生動而傳神寫了他的人物,除了寓言的主要目的 - 寓言嘲笑人類的惡習 - 我們似乎生活人物表情和豐富多彩的有趣的細節。 我們親眼所見的“婆娘有紅腫的眼睛和牙齒。” 作者犀利的諷刺和精確描繪的情況,“雖然看的眼,但牙齒渴望做到這一點。” 有在狐狸與葡萄的動態開眼界的場面頗為雄辯。 克雷洛夫如此慷慨,“飼料”他的作品民俗的精神,他的寓言本身也成為俗語,諺語的來源。
一些對自然世界的
事實證明,嗜狐狸葡萄 - 不太寓言小說。 對野生動物的生態安德魯·卡特專家的研究表明,例如,在澳大利亞的毛茸茸的捕食者不反對品嚐香濃 的無花果, 並且幾乎沒有黃昏,他們衝進葡萄園,並愉快地吃水果有。
Similar articles
Trending Now